Mostrando las entradas con la etiqueta Lope de Rueda EL CONVIDADO. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta Lope de Rueda EL CONVIDADO. Mostrar todas las entradas

8/12/14

EL CONVIDADO. LOPE DE RUEDA.



EL CONVIDADO
Paso muy gracioso, en el cual se introducen las personas siguientes, compuesto por Lope
de Rueda
CAMINANTE.
LICENCIADO JÁQUIMA.
BACHILLER BRAZUELOS.
CAMINANTEUno de los grandísimos trabajos que el hombre puede recebir en esta miserable vida es el caminar; y el superlativo, faltalle los dineros. Dígolo esto porque se me ha ofrescido un cierto
negocio en esta ciudad, y en el camino, por las muchas aguas, me han faltado los reales. No
tengo otro remedio sino éste: que soy informado que vive en este pueblo un licenciado de mi
tierra, ver, con una carta que le traigo, si puedo ser favorescido. Ésta debe de ser la posada;
llamar quiero. ¿Quién est'acá?
BACHILLER
¿Quién llama? ¿Quién est'ahí?
CAMINANTES
i está, salga vuesa merced acá fuera.
BACHILLER
¿Qué's lo que manda?
CAMINANTE
¿Sabráme dar vuesa merced razón de un señor licenciado?
BACHILLER
No, señor.
CAMINANTE
Pues déjeme decir: él es hombre bajo, cargado de espaldas, barbinegro, natural de Burbáguena.
BACHILLER
No le conozco. Diga cómo se llama.
CAMINANTE
Señor, allá se llamaba el Licenciado Cabestro.
BACHILLER
Señor, en mi posada está uno que se hace nombrar el Licenciado Jáquima.
CAMINANTE
Señor, ése debe de ser, porque de cabestro a Jáquima harto parentesco me paresce que hay.
Llámele.
BACHILLER
Soy contento. ¡Ah, señor Licenciasno Jáquima!
LICENCIADO
¿Llama vuesa merced, señor Bachiller Brazuelos?
BACHILLER
Sí, señor; salga vuesa merced acá fuera.LICENCIADO
Suplícole, señor, que me tenga por excusado, que ando metido en la fragancia del estudio y estoy
en aquello que dice: sicut adversus tempore, et quia bonus tempus est non ponitur illo.
BACHILLER
Salga, señor, qu'está aquí un señor de su tierra.
LICENCIADO
¡Oh, válame Dios! Señor Bachiller, ¿ha visto vuesa merced mi bonete?
BACHILLER
Ahí quedó, super Plinio.
LICENCIADO
Señor Bachiller, y mis plantufos de chamelote sin aguas, ¿halos visto?
BACHILLER
Perequillo los llevó a echar unas suelas y capilladas, porque estaban mal tratadillos.
LICENCIADO
Señor Bachiller, mi manteo, ¿hale visto?
BACHILLER
Ahí le teníamos encima de la cama esta noche, en lugar de manta.
LICENCIADO
Ya lo he hallado. ¿Qué's lo que manda vuesa merced?
BACHILLER
¿Agora sale con todo eso a cabo de dos horas que l'estoy llamando? Aqueste señor le busca, que
dice qu'es de su tierra.
LICENCIADO
¿De mi tierra? Sí será, pues él lo dice.
CAMINANTE
¿No me conosce vuesa merced, señor Licenciado?
LICENCIADO
No le conozco en verdad, si no es para serville.
CAMINANTE
¿No conosce vuesa merced a un Juanitico Gómez, hijo de Pero Gómez, que íbamos juntos a la
escuela y hecimos aquella farsa de los Gigantillos?LICENCIADO
Ansí, ansí... ¿es vuesa merced hijo de un tripero?
CAMINANTE
Que no, señor. ¿No se le acuerda a vuesa merced que mi madre y la suya vendían rábanos y coles
allá en el arrabal de Sanctiago?
LICENCIADO
¿Rábanos y coles? Rasos y colchones quiso decir vuesa merced.
CAMINANTE
Sea lo que mandare. Mas, ¿a fe que no me conosce?
LICENCIADO
Ya, ya caigo en la cuenta. ¿No es vuesa merced el mochacho que hizo la moceta, aquel
bellaquillo, aquel de las calcillas coloradas?
CAMINANTE
Sí, señor, yo soy ése.
LICENCIADO
¡Oh, señor Joan Gómez! Señor Bachiller, una silla. Perequillo, rapaz, una silla.
CAMINANTE
Que no's de menester, señor.
LICENCIADO
¡Oh, señor Joan Gómez, abráceme! ¿Y diole alguna cosa que me trujese mi madre?
CAMINANTE
Sí, señor.
LICENCIADO
Tórneme a abrazar, señor Joan Gómez. ¿Qué's lo que le dio? ¿Es cosa de importancia?
CAMINANTE
¡Y pues no!
LICENCIADO
¡Oh, señor Joan Gómez! Él sea muy bien venido. Amuestre lo qu'es.
CAMINANTE
Es, señor, una carta que me rogó que le trujese.
LICENCIADO
¿Carta, señor? ¿Y diole algunos dineros la señora mi madre?
CAMINANTE
No, señor.
LICENCIADO
Pues, ¿para qué quería yo carta sin dineros? Agora, señor Joan Gómez, hágame tan señalada
merced de venirse a comer con nosotros.
CAMINANTE
Señor, beso las manos de vuesa mercé; en la posada lo dejo aparejado.
LICENCIADO
Hágame este placer.
CAMINANTE
Señor, por no ser importuno, yo haré su mandamiento y, de camino, me traeré la carta, que dejé
encomendada al mesonero.
LICENCIADO
Pues vaya.
CAMINANTE
Beso sus manos.
LICENCIADO
¿Qué le paresce, señor Bachiller Brazuelos, d'este nuestro convidado?
BACHILLER
Muy bien, señor.
LICENCIADO
A mí, no señor, sino muy mal.
BACHILLER
¿Por qué, señor?
LICENCIADO
Porque yo, para convidalle, ni tengo blanca, ni bocado de pan, ni cosa, ofrézcola a Dios, que de
comer sea. Y, por tanto, querría suplicar a vuesa merced que vuesa merced me hiciese merced de
me hacer merced, pues estas mercedes se juntan con esotras mercedes que vuesa merced suele
hacer, me hiciese merced de prestarme dos reales.
BACHILLER
¿Dos reales, señor Licenciado? ¿Saca burla del tiempo? Sabe vuesa merced que traigo este
andrajo en la cabeza por estar mi bonete empeñado por seis dineros de vino en la taberna, y
¿pídeme dos reales?
LICENCIADO
¿Pues no me haría vuesa merced una merced de pensar una burla en que se fuese este convidado
con todos los diablos?
BACHILLER
¿Burla dice? Déjeme a mí el cargo, que yo le haré una que vaya diciendo que vuesa merced es
muy honrado y muy cabido con todos.
LICENCIADO
Así..., ¿de qué manera lo hará vuesa merced?
BACHILLER
Mire vuesa merced: él ha de venir agora a comer; vuesa merced se meterá debajo d'esta manta.
Y, en venir, luego preguntará: “¿Qué's del señor Licenciado?” Yo le diré: “El señor Arzobispo le
ha enviado a publicar ciertas buldas, que fue negocio de presto, que no se pudo hacer otra cosa.”
LICENCIADO
¡Oh, cómo dice bien vuesa merced! Pues, mire, que pienso qu'es el que llama.
CAMINANTE
¡Ah de casa!
BACHILLER
¡Sí, él es, métase de presto!
LICENCIADO
Mire que me cobije bien, que no me vea.
CAMINANTE
¡Ah de casa!
BACHILLER
¿Quién est'ahí? ¿Quién llama?
CAMINANTE
¿Está en casa el señor Licenciado?
BACHILLER
¿A quién busca?
CAMINANTE
Al señor Licenciado Jáquima.
BACHILLER
¿A comer pienso que verná vuesa merced?
CAMINANTE
No vengo, por cierto, señor.
BACHILLER
¡Picadillo debe de traer el molino!
CAMINANTE
No traigo, en verdad.
BACHILLER
No lo niegue vuesa merced, que para decir que viene a comer ¿es de menester tantas retólicas?
CAMINANTE
Verdad es que venía a comer, qu'el señor Licenciado me había convidado.
BACHILLER
Pues certifícole que tiene vuesa merced muy mal recado d'esta vez, porque en casa no hay blanca
ni bocado de pan para convidalle.
CAMINANTE
Pues no creo yo qu'el señor Licenciado sacara burla de mí.
BACHILLER
¿Que no me cree vuesa merced? Pues sepa que, de puro corrido, está puesto debajo aquella
manta.
CAMINANTE
No lo creo, si con mis ojos no lo viese.
BACHILLER
¿Que no? Pues mire vuesa merced cuán contrito está arrodillado.
CAMINANTE
¡Jesús, Jesús! Señor Licenciado, ¿para mí era de menester tantos negocios?
LICENCIADO
Juro a diez que ha sido muy bellaquísimamente hecho.
BACHILLER
No ha estado sino muy bien.
LICENCIADO
No ha estado sino de muy grandísimos bellacos, que si yo me escondí, vos me lo
mandastes.BACHILLER
No's escondiérades vos.
LICENCIADO
No me lo mandárades vos. Y... agradesceldo al señor de mi tierra, don bachillerejo de no nada.
BACHILLER
¿De no nada? Aguardá.
CAMINANTE
¡Id con todos los diablos! ¡Allá os averiguad vosotros mesmos!
FIN DEL PASO