jueves, enero 15, 2026

THE QUARTER’S SHADOWS (A Southern Gothic Farce in a Prologue and Six Scenes) By Gavarre Ben

 


 

 

 

THE QUARTER’S SHADOWS

(A Southern Gothic Farce in a Prologue and Six Scenes)

By Gavarre Ben

 

This work is protected by INDAUTOR

(Mexico)

gavarreunam@gmail.com

 

CHARACTERS:

 

BLANCHE (MURIEL): An ageless Southern Belle with a lethal edge. The Coven Mother.

STELLA (MARGOT): Sleek, predatory, sophisticated. Blanche’s partner in crime.

REMY (RAMÓN): Handsome, muscular, cynical. A "French Quarter hustler" vibe.

JEAN-LUC (MANOLO): Remy's partner. Sculptural, silent, imposing presence.

KEVIN (TOCINO): The clueless "Hero." A tourist in a cheap Party City devil costume with an obnoxiously large plastic pitchfork.

THE CODE ENFORCEMENT OFFICER (INSPECTOR): Rigid bureaucrat with a secret nightlife on Bourbon Street.



SCENE 0: THE RECRUITMENT (Three Queens and a Hustler)

(Day. A humid street in the French Quarter, New Orleans. Cast-iron balconies and hanging ferns. BLANCHE stands on the sidewalk in front of an old Creole townhouse. She wears an impeccable black dress and pearls, holding a dry garden hose over a dusty courtyard fountain. She guards the street like a hawk. Enter REMY, muscular, tight t-shirt, big headphones. leans against a gas lamp post across the street.)

BLANCHE: (Voice dripping with sweet venom) You can't stand there, cher! (Remy doesn't hear). Hey! You! (She shakes the dry hose violently. Remy pulls off headphones).

REMY: Something wrong, ma’am?

BLANCHE: It is forbidden. Loitering is a sin on my street.

REMY: (Talking into his phone while typing) Yeah, I'm downstairs... hurry up, man.

BLANCHE: (Walks up, drops the hose, pulls an earbud out) Have you no shame?

REMY: (Annoyed) Are you crazy, lady? I'm calling NOPD.

BLANCHE: I’ll call them first. You are soliciting in a historic family neighborhood. This isn't Bourbon Street, honey.

REMY: Lady, I don’t even know you.

BLANCHE: No? That tight shirt, those muscles, that "Instagram model" pout... You think I don't see it. You're trying to seduce me.

REMY: Right... No, grandma. I have a date right here... Look. (Shows phone screen). His name is Jean-Luc. He lives in that building.

BLANCHE: Oh. So you’re that kind of sinner. Get off my street, you degenerate!

(A luxury Uber Black pulls up. STELLA gets out, aggressively sophisticated. Slams door).

STELLA: Why Blanche, what a delightful young man. Why haven't you invited him in for sweet tea?

BLANCHE: Look at him, Stella... he's built like a linebacker. And there's another one upstairs.

STELLA: (Scanning Remy) Another one?

(The door across the street opens. JEAN-LUC walks out. Sculptural, tank top. Remy smiles).

REMY: Jean-Luc! Finally. Let's bounce, your neighbor is a total Karen.

JEAN-LUC: (Arriving) What’s up? I heard shouting from the balcony.

BLANCHE: (To Stella, loud whisper) Told you! We could attract a whole new clientele with this beefcake.

STELLA: (To Jean-Luc, smooth as molasses) Nothing’s wrong, handsome...

JEAN-LUC: (To Remy) We were just leaving.

BLANCHE: (Blocking them) Not so fast. (To Remy) We have an offer you can't refuse.

STELLA: Nothing shady. You can make good money... We're short on men with... presence. Like you two.

BLANCHE: Paid in cash. Very well.

STELLA: (To Remy) You and your friend Jean-Luc are going to premiere a new wardrobe tonight.

REMY: (Intrigued) Wardrobe? Like designer stuff?

BLANCHE: (Sinister smile) Exclusive models. Very tight fitting. You'll love the way they feel... Come inside, we'll give you an advance... and a courtesy Sazerac.

(Blanche opens the heavy oak door. Remy and Jean-Luc shrug and enter, followed by the women. A discordant jazz trumpet note blasts. The hose on the ground finally trickles dark water).


SCENE 1: THE HALLOWEEN RITUAL

(Halloween Night. Purple and orange lighting. A baritone sax plays a slow groove. REMY and JEAN-LUC are on the sidewalk, dressing not as bullfighters, but in super-sharp, stylized 1940s Zoot Suits—very Jazz era. JEAN-LUC is shirtless, pulling up high-waisted trousers.)

BLANCHE: (Admiring Jean-Luc) You looked good on the app, honey, but au naturel... (Touches his shoulder). My best acquisition.

JEAN-LUC: (Buckling belt) These pants are tight, Blanche. The payoff better be worth the squeeze.

REMY: (Adjusting his fedora hat) I told you, man, you gotta have that swing. Like Monk on the keys.

STELLA: (From doorway with a drink) The audience is arriving. Remember: if they don't resist, there's no feast.


SCENE 2: THE SPECIMEN

(Enter KEVIN. A tourist. Walking awkwardly with a cheap plastic devil costume and a ridiculous 9-foot plastic pitchfork that hits the trees).

KEVIN: Hey! Move it! It’s a public sidewalk, dudes.

REMY: Look at this specimen, Jean-Luc. A devil with a cathedral fork.

JEAN-LUC: You don't have the soul to cross this street, kid. The Quarter is for pros, not Party City discounts.

KEVIN: (Waving pitchfork) I'm not scared of your goofy suits! Let me pass or I'm calling the cops!

REMY: Oh yeah, he’s gonna call the fashion police!

JEAN-LUC: Please, no, anything but that...


SCENE 3: DEFENDING THE DAME

(BLANCHE leaves the hose, approaches KEVIN. Touches the plastic fork tip).

BLANCHE: What an... imposing weapon. You're a warrior, aren't you? A knight from Ohio or something.

KEVIN: I... well, it's not right to block the sidewalk, ma’am.

BLANCHE: Help me, brave one. These two savages threatened me... They said they want to stick me with their... jazz instruments.

JEAN-LUC: In your dreams, crazy lady, your fountain hasn’t squirted in fifty years!

BLANCHE: Look how they mock a lonely woman! Just because I water my garden with a sigh!

REMY: (Provoking) A sigh? You old witch! Your plumbing is backed up! Go watch Netflix!

KEVIN: (Heroic swelling) That’s it! You respect a lady of her class! Move it or I'm gonna shove this fork up your brass section!

REMY: Get ready Jean-Luc... I think the frat boy wants to dance!

(Remy and Jean-Luc laugh and start "jazz dancing" around Kevin, using snap-steps and spins to confuse him, dodging his clumsy pitchfork thrusts).


SCENE 4: STELLA’S ACCIDENT

(STELLA runs in, holding a broken heel, dress ripped).

STELLA: Help! They're chasing me! Drunk zombies on bicycles from Canal Street! Help!

BLANCHE: (Yelling) It’s your chance, little Devil! Save her! Get her inside before they eat her brains!

(Kevin runs toward Stella, his pitchfork gets tangled in his legs, he trips and body-slams STELLA’s ass. Both collapse).

STELLA: (Hissing) My designer dress, you moron! (Out loud) I mean... My hero! So big, so strong, like your big... fork! Pick me up, take me inside, stick your fork in... help me with your big giant weapon... I think I'm fainting!

KEVIN: (Flustered) Sorry! Too many women, too many things! I got it, I got you... I'll protect you!

BLANCHE: In, in, boys... straight to the back, past the courtyard... I mean... to the powder room!

(Kevin lifts Stella with difficulty, dragging the clunky pitchfork. Blanche pushes them in and bolts the heavy door).


SCENE 5: THE SCREAM

JEAN-LUC: Way to blow our cover, Blanche: "past the courtyard"...

REMY: She almost said "the dungeon," what an idiot, haha...

JEAN-LUC: (Raises hand) Silence, here it comes... Ready?

JEAN-LUC & REMY: Five, four, three... two... one!

(A deafening SCREAM and a wet gurgle from inside. Door opens. STELLA and BLANCHE exit. Blanche holds Kevin’s plastic HORNS, dripping dark liquid).

BLANCHE: Such a noisy boy.

STELLA: He left a bruise on my hip.

BLANCHE: His giant fork will look lovely by the fireplace.

STELLA: Gone are the days of quality tourists in the Quarter, you notice?

BLANCHE: Yeah, those days are gone... now the boys just eat Lucky Dogs on Bourbon Street.

STELLA: And those cop lights, why so loud?

BLANCHE: The colors blind me...

STELLA: They're coming here, cher.


ESCENE 6: THE BURLESQUE INSPECTION

(Blue and red flashing lights illuminate the street. Enter THE CODE ENFORCEMENT OFFICER with a clipboard and huge "CONDEMNED" sticker).

OFFICER: (Authoritative) Report of unsanitary sewage backup and illegal plumbing at 927 Royal Street. This house is under immediate warning of condemnation. Health hazard.

BLANCHE: Officer... working so late? Come in, we're having a private soirée.

OFFICER: No soirées, ma'am. Tomorrow morning we bring the jackhammers to tear up your courtyard and check the pipes.

(Remy and Jean-Luc step forward. The Officer stops dead when he sees Jean-Luc shirtless in his Zoot suit pants).

REMY: Wait a minute! That mustache... that rigid stare...

JEAN-LUC: (Speaking for the first time to the Officer) "The Allways Lounge." Two months ago. Main stage.

REMY: Of course! You were the King of Burlesque, Officer! Dancing shirtless, leather pants, tassels on your nipples under the lights! I didn't know City Hall hired go-go stars!

OFFICER: (Pales) You guys... were in the back booth.

JEAN-LUC: (Approaching) You looked... very different without the reflective vest. It would be a shame if the Zoning Department found out about your true "inspections." We could pay a very sexy visit to your office... and talk about you.

REMY: (Mocking) What would the union say about their star officer dancing half-naked in a queer bar?

OFFICER: (Clears throat, hides the sticker quickly) Well... reviewing my notes... the sewage seems to be in... acceptable condition. Maybe the sensor reading was a mistake due to humidity. No need to condemn anything right now.

BLANCHE: (Confused) So, no stickers?

OFFICER: (Staring at Jean-Luc) Let's say... we can reach a maintenance agreement.

REMY: (Taking his arm) Jean-Luc has great techniques, you'll love them. I could join the session too, if you like...

OFFICER: (Accepting) Su-sure... I... I could use some relaxation.

(The Officer loosens his tie and enters the house escorted by Remy and Jean-Luc. Stella and Blanche look at each other).

BLANCHE: This officer turned out to be quite flexible.

STELLA: Very, Blanche. I think we deserve a nice glass of blood-red wine.

BLANCHE: Yes, with some of that steak tartare I saved in the fridge... finger-licking good.

STELLA: Literally, cher, literally.

(From inside, loud festive Jazz plays. The police lights keep spinning until blackout).

CURTAIN.


Las sombras del barrio. Por Gavarre Ben.(Halloween en la Condesa)

 


Las sombras del barrio

(Halooween en la Condesa)


Por Gavarre Ben

 

(Farsa Gótica en un Prólogo y Seis Escenas)


Esta obra está protegida por INDAUTOR

gavarreunam@gmail.com

 

PERSONAJES:

  • MURIEL (DOÑA M): Joven, exuberante, de belleza gótica. Líder de la secta.
  • MARGOT: Sofisticada, atractiva, cómplice de Muriel.
  • RAMÓN: Apuesto, musculoso, con actitud de modelo.
  • MANOLO: Pareja de Ramón. Escultural, de pocas palabras y gran presencia.
  • TOCINO: El "Héroe". Disfraz de Diablo barato con un tridente de tres metros, rojo y oro.
  • EL INSPECTOR: Funcionario del Sistema de Aguas. Rígido, con un pasado nocturno secreto.


ESCENA 0: EL RECLUTAMIENTO (Tres M y una R)

(Día. Una calle arbolada en la Condesa, Ciudad de México. Fachadas Art Decó con balcones de hierro forjado. MURIEL está en la acera, frente a su edificio. Viste un vestido negro impecable, collar de perlas y una expresión de vigilancia absoluta. Sostiene una manguera negra de la que no sale ni una gota de agua. "Riega" el aire y las jardineras vacías. Entra RAMÓN, musculoso, playera entallada, audífonos grandes. Se apoya en un árbol frente al edificio de enfrente.)

MURIEL: (Alzando la voz) ¡Ahí no puede estar! (Ramón no la escucha). ¡Oiga! ¡Joven! ¡No puede hacer eso! (Agita la manguera seca con violencia. Ramón se quita los audífonos).

RAMÓN: ¿Le ocurre algo, señora?

MURIEL: Está prohibido. No puede hacer eso en mi calle.

RAMÓN: (Habla al aire mientras escribe en su celular) Ya estuvo… Parece que no puedo subir, qué te parece si tú bajas y nos tomamos un café…

MURIEL: (Camina hacia él, deja la manguera en el suelo sin soltarla. Le quita un audífono de un tironcito) ¿No le da vergüenza?

RAMÓN: (Molesto) ¿Está loca? Voy a llamar a una patrulla.

MURIEL: Yo sí que la voy a llamar. Está usted ejerciendo la prostitución en un lugar familiar. Esta es una colonia de alcurnia, no una pasarela.

RAMÓN: Cállese, ni la topo.

MURIEL: No, y esa camiseta entallada, y esos músculos y la cara de modelo de Instagram… Cree que no me doy cuenta. Está tratando de seducirme.

RAMÓN: Ya… No, amiga… Tengo una cita aquí… Mire, su vecino también está guapo y musculoso. (Le enseña la pantalla del celular). Se llama Manolo. Vive en ese edificio.

MURIEL: Ah, y aparte maricón. Váyase, váyase de mi calle o llamo a la policía… ¡Degenerado!

(Se escucha un motor de lujo. Baja MARGOT, vestida con sofisticación agresiva. Cierra la puerta con fuerza).

MARGOT: Pero Muriel... qué muchacho tan agradable. ¿Por qué no lo has invitado a pasar?

MURIEL: Míralo, Margot... es fuerte. Y hay otro como él, qué te parece.

MARGOT: (Escaneando a Ramón) ¿Hay otro?

(Se abre la puerta del edificio de enfrente. Sale MANOLO, escultural, playera sin mangas. Ramón sonríe).

RAMÓN: ¡Manolo! Qué bueno que bajas, vámonos de aquí, porque tus vecinas son medio… Raritas.

MANOLO: (Llegando junto a Ramón) ¿Pasa algo? Se oían los gritos desde el tercer piso.

MURIEL: (A Margot, susurro audible) ¡No te dije! Podríamos tener nueva clientela con estos.

MARGOT: (A Manolo, melosa) No pasa nada, mi guapo muchacho…

MANOLO: (A Ramón) Nosotros ya nos íbamos.

MURIEL: (Interponiéndose) No tan rápido. (A Ramón) Tenemos una oferta que no pueden rechazar.

MARGOT: Nada del otro mundo, y pueden ganar mucho dinero… Nos faltan dos hombres con presencia, como ustedes.

MURIEL: Bien pagado. Mucho.

MARGOT: (A Ramón) Tú y tu amigo Manolo van a estrenar un nuevo vestuario esta misma noche.

RAMÓN: (Intrigado) ¿Un vestuario? ¿De diseñador?

MURIEL: (Sonrisa siniestra) Modelos exclusivos… Y muy ajustados… Seguro les van a gustar… Pasen a la casa, les daremos un adelanto… en dólares... y un trago de cortesía.

(Muriel abre la puerta de su casona. Ramón y Manolo se encogen de hombros y entran seguidos por las dos mujeres. Suena una nota de saxofón discordante. La manguera suelta un hilo de agua oscura).


ESCENA 1: EL RITUAL DE HALLOWEEN

(Noche de Halloween. Iluminación morada y naranja. Saxofón barítono. RAMÓN y MANOLO están en la acera, vistiéndose con trajes de luces negros y azabache. MANOLO está sin camisa, subiéndose los pantalones de seda).

MURIEL: (Admirando a Manolo) En la foto te veías bien, pero así, al natural... (Le toca el hombro). Mi mejor adquisición. Me acuerdo cuando te vi en esa aplicación... pero esto supera la imagen.

MANOLO: (Abrochándose el cinturón) El traje aprieta, Muriel. Espero que la recompensa valga el entalle.

RAMÓN: (Ajustándose la chaqueta) Te dije que el pase de pecho tiene que ser más lánguido, Manolo. Más estilo Coltrane.

MARGOT: (Desde el umbral con una copa) El público está por llegar. Recuerden: si no hay resistencia por su parte, no hay banquete.


ESCENA 2: EL ESPÉCIMEN

(Entra TOCINO. Camina con dificultad; su enorme tridente rojo y oro choca contra los árboles. Se detiene ante los toreros).

TOCINO: ¡Oigan! Dejen pasar… Es espacio público, tarados.

RAMÓN: Mira este espécimen, Manolo. Un diablo con un tenedor de catedral.

MANOLO: No tienes la casta para cruzar este ruedo, muchacho. El asfalto es para los que tienen temple, no para los que compran disfraces en oferta.

TOCINO: (Agitando el tridente) ¡A mí no me asustan sus trajecitos ajustados! ¡O me dejan pasar o los denuncio a la policía!

RAMÓN: Ay, sí, ay sí, ¡nos va a salir defensor de los derechos del Toro!

MANOLO: Uy… Toros no, toros no…


ESCENA 3: LA DEFENSA DE LA DAMA

(MURIEL deja la manguera y se acerca a TOCINO. Toca el tridente con la punta de los dedos).

MURIEL: Qué arma tan... imponente. Eres un guerrero, ¿verdad? Un caballero de las profundidades.

TOCINO: Yo... bueno, no está bien que invadan el espacio público, señorita.

MURIEL: Ayúdame, valiente. Estos dos salvajes me han amenazado… Dicen que me quieren clavar una de sus espadas.

MANOLO: ¡Hasta quisieras, vieja loca, a tu manguera no le sale ni un chorrito!

MURIEL: ¡Míralos cómo se ríen de una mujer sola! ¡Solo porque riego la jardinera con un suspirito de agua!

RAMÓN: ¿Suspirito? ¡Vieja loca! Tu manguera está tapada. ¡Vete a ver la telenovela, Bruja!

TOCINO: (Heroico) Ya estuvo. ¡Eso sí que no! ¡A una dama de su clase se le respeta! ¡O se mueven de aquí o les voy a meter mi tridente por la cola!

RAMÓN: Hazte p’allá Manolo… ¡que parece que el mozo de cuadra nos salió muy activo!

(Ramón y Manolo sueltan una carcajada y comienzan a "torear" a Tocino usando el capote para envolver el tridente. Tocino tira estocadas al aire mientras ellos bailan jazz).


ESCENA 4: EL ACCIDENTE DE MARGOT

(Aparece MARGOT corriendo, zapato en mano, vestido desgarrado).

MARGOT: ¡Auxilio! ¡Me persiguen! ¡Unos zombis en bici me vienen acosando desde el metro Juanacatlán! ¡Ayuda!

MURIEL: (Gritando) ¡Es tu oportunidad, Diablito! ¡Sálvala! ¡Métela a la casa antes de que le coman el cerebro a la Dama!

(Tocino corre hacia Margot, el tridente se le traba y cae sobre el trasero de ella. Ambos colapsan).

MARGOT: (Entre dientes) ¡Mi vestido de diseñador, estúpido animal! (A voz en cuello) ¡Quiero decir… Mi héroe! Tan grande, tan grandote, como tu tridente. ¡Levántame, llévame adentro, méteme el tridente… ayúdame con tu palo, con tu gran arma gigante… siento que me desmayo!

TOCINO: (Atolondrado) ¡Perdón! ¡Son muchas mujeres, muchas cosas! ¡Yo se lo pongo, yo lo cargo, o mejor a usted… yo la protejo!

MURIEL: Entren, entren, chicos… allá al fondo están las regaderas, las tinas, las macetas… Pero qué digo… ¡Los lavabos!

(Tocino levanta a Margot con dificultad, arrastrando el tridente. Muriel los empuja hacia adentro y cierra con cerrojo).


ESCENA 5: EL ALARIDO

MANOLO: Qué manera de balconearse: “las regaderas, las tinas, las macetas”….

RAMÓN: Las mazmorras, le faltó decir, qué estúpida, ja, ja…

MANOLO: (Levanta la mano) Silencio, aquí viene… ¿Listo?

MANOLO Y RAMÓN: ¡Cinco, cuatro, tres... dos... uno!...

(Se escucha un ALARIDO ensordecedor y un gorgoteo húmedo. La puerta se abre. Salen MARGOT y MURIEL. Muriel sostiene los CUERNOS de Tocino, que escurren un líquido oscuro).

MURIEL: Qué chico tan ruidoso.

MARGOT: Me dejó un moretón en la cadera.

MURIEL: Su enorme tridente se verá hermoso junto a la chimenea.

MARGOT: Ya no son tiempos de comida Kosher, como antes en los buenos tiempos de La Condesa, te fijas…

MURIEL: Sí, esos tiempos ya quedaron atrás… ahora los muchachos se alimentan de pura torta de tamal.

MARGOT: Y esas patrullas, por qué tanto escándalo…

MURIEL: Me deslumbran sus trompetas de colores…

MARGOT: Torretas, amiga, to-rre…tas. Pues vienen para acá.


ESCENA 6: LA INSPECCIÓN GO-GO

(Luz azul y roja de torreta iluminando la calle. Entra el INSPECTOR con su tabla y un sello gigante).

INSPECTOR: Reporte de anomalía en la fosa séptica y posible toma clandestina en el predio 27. Advertencia de clausura inmediata.

MURIEL: Caballero... qué horas de trabajar. Pase, estamos en una reunión privada.

INSPECTOR: No hay reuniones que valgan. Mañana a primera hora traemos la maquinaria.

(Ramón y Manolo se adelantan. El Inspector se detiene al ver a Manolo sin camisa).

RAMÓN: ¡Un momento! Ese bigote... esa mirada rígida...

MANOLO: (Al Inspector) El "Blue Underground". Hace dos meses. En la pista central.

RAMÓN: ¡Claro! Eras el rey de la tarima, Inspector. Bailando sin camisa, con un pantalón de cuero, dándolo todo bajo las luces. ¡No sabía que el Sistema de Aguas tenía estrellas del go-go dancing!

INSPECTOR: (Palidece) Ustedes... estaban también, claro.

MANOLO: (Acercándose) Te veías... muy diferente sin el chaleco reflectante. Sería una pena que en tu oficina se supiera de tus verdaderas "inspecciones". Si gustas podemos hacer una muy sexy visita a tu trabajo… y hablar de ti.

RAMÓN: ¿Qué diría el sindicato de su inspector estrella bailando sin camisa en una discoteca de puros hombres?

INSPECTOR: (Aclarándose la garganta) Bueno... revisando mis apuntes... la fosa parece estar en condiciones... aceptables. Quizá la excavación sea un error del satélite. No hay necesidad de clausura por ahora.

MURIEL: (Confundida) ¿O sea que no hay sellos?

INSPECTOR: (Mirando a Manolo) Digamos que... podemos llegar a un acuerdo de mantenimiento.

RAMÓN: Manolo tiene muy buenas técnicas, de seguro le encantarán. También si gustas, yo podría integrarme a la sesión…

INSPECTOR: Cla, claro… Yo… Me vendría bien un poco de relax.

(El Inspector se afloja la corbata y entra escoltado por Ramón y Manolo. Margot y Muriel se miran).

MURIEL: Este inspector resultó ser de lo más flexible.

MARGOT: Mucho, Muriel. Creo que nosotras nos merecemos un buen trago de vino tinto.

MURIEL: Eso, con un poco de carne tártara que guardé en el refri… Para chuparse los dedos.

MARGOT: Nunca mejor dicho, amiga, nunca mejor dicho.

(Del departamento de los Toreros se escucha Jazz festivo. Las luces de la torreta giran hasta la oscuridad total).

TELÓN.


Formulario de contacto

Nombre

Correo electrónico *

Mensaje *

Seguidores